Olga Kuzminykh

Dipl.-Dolmetscherin und -Übersetzerin, M. A. Konferenzdolmetscherin

Sprachen

  • Russisch 100% 100%
  • Deutsch 95% 95%
  • Englisch 90% 90%

Fachgebiete

  • Industrie und Technik 90% 90%
  • Anlagen- und Maschinenbau 90% 90%
  • Webseitenlokalisierung 90% 90%
  • Marketing 80% 80%
  • Landwirtschaft 30% 30%
  • Nachrichten/Politik 30% 30%
  • Kunst und Kultur 20% 20%
Angaben laut Profilinhaberin.  

Über mich

 

Warum liebe ich das Dolmetschen?

Ich glaube fest daran, dass es bei allem, was wir tun, letztendlich um die Menschen geht. Um einander besser zu verstehen, ist es daher wichtig, sich gegenseitig zuzuhören.

Beim Dolmetschen geht es vor allem darum, richtig zuzuhören, das Gesagte zu verstehen und das Gemeinte zu übertragen. Das macht für mich die Faszination am Dolmetschen aus.

Ich biete Simultan- und Konsekutivdolmetschen an, dolmetsche bei Notaren und beim Standesamt (Deutsch-Russisch).

Warum liebe ich das Übersetzen?

Ich bin von Natur aus wissbegierig, erschließe mir gerne neue Themenbereiche und arbeite mich geduldig darin ein. So gelingt es mir, auch Texte zu komplexen Themen souverän in einer anderen Sprache wiederzugeben.

Beglaubigte Übersetzungen

Unter anderem übersetze ich Urkunden (Diplome, Zeugnisse, Bescheinigungen, Geburtsurkunden etc.) aus dem Russischen ins Deutsche und aus dem Deutschen ins Russische.

Technische Ausrüstung

  • SDL Trados 2017
  • Across 7.0
  • MemoQ
  • Microsoft Office

 

Direkter Kontakt

14 + 12 =

Ihre Anfrage geht direkt und ohne Umwege an das betreffende Mitglied. Ihre Daten werden nur zum Zwecke der Kontaktanbahnung verwendet und außer der hier vorgestellten Person niemandem weitergegeben. Die Eingabe der Lösung zur Rechenaufgabe dient dem Schutz vor Spam. 

Im Detail

Interpreting Studio
Olga Kuzminykh

E-Mail: email@interpretingstudio.com
Webseite: www.interpretingstudio.com