Sarah Henter

Sarah Henter, Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch

Technische Ausrüstung

  • Wordfast
  • Trados
  • OmegaT

Sprachen

  • Deutsch (Muttersprache) 100%
  • Spanisch 100%
  • Englisch 90%
  • Französisch 80%
  • Italienisch 60%

Fachgebiete

  • Marketing, PR 90%
  • Recht 80%
  • Klinische Studien 70%
Angaben laut Profilinhaber/in.  

Über mich

In den letzten 10 Jahren hat Sarah stets eine Verbindung mit der Universität aufrechterhalten, sowohl als Studentin als auch als Dozentin. Sie hat zunächst Spanisch, Germanistik und Italienisch auf Magister an der Universität Trier studiert, dann einen Master-Abschluss in fortgeschrittenen linguistischen Studien (Universidad Murcia), einen weiteren Master in Rechts- und Verwaltungsübersetzung (ISTRAD Sevilla/ Universidad Córdoba) und schließlich einen dritten Master in Digital Marketing & Social Media (EEME Business School Alicante) im Sommer 2015 abgeschlossen.

Sie hat die Zertifikate C2 für die spanische und C1 für die französische Sprache abgelegt und ihren Sprachschülern geholfen, deren eigene offizielle Prüfungen in Englisch und Deutsch zu bestehen. Sie verfügt über mehr als 10 Jahre Lehrerfahrung und hat u.a. auch in modernen Philologien und Übersetzung, vor allem Deutsch, unterrichtet.

Sie hat auf mehreren Konferenzen über die Methodik des Flipped Classroom sowie zu dem Thema Gewalt und Sprache Vorträge gehalten. Sie war Sekretärin der Vereinigung junger Linguisten in Spanien (Asociación de Jóvenes Lingüistas, AJL) und Präsidentin des Organisationskomitees des XXI Kongresses des Vereins im Jahr 2014. Im Oktober 2015 war sie Sprecherin am Runden Tisch Training Translators in a changing World zum Thema der Ausbildung von Übersetzern im Rahmen des Translating Europe Forum der Europäischen Kommission.

Sie ist Mitherausgeberin der Bücher Estudios de Pragmática y Traducción (Ediciones de la Universidad de Murcia 2016) und Perspectivas lingüísticas: Enseñanza y Adquisición de Lenguas. Lingüística aplicada. Filología clásica. Sociolingüística. Léxico. (Ediciones de la Universidad de Murcia 2016).

Neben ihrer Arbeit als Dozentin war Sarah seit 2010 als freie Übersetzerin tätig, zunächst in Ergänzung ihrer anderen Beschäftigungen und dann in Vollzeit, bis sie im Jahr 2015 die Türen ihres eigenen Unternehmens Henter y Asociados SL Asesoría Lingüística in Spanien öffnete. Sie ist vom OLG Koblenz ermächtigte Übersetzerin für die Kombination Deutsch / Spanisch und spezialisiert sich vor allem in den Bereichen Recht und Marketing. Seit zwei Jahren arbeitet und bildet sie sich außerdem auch im Bereich der klinischen Studien.

Direkter Kontakt

14 + 7 =

Ihre Anfrage geht direkt an die gewünschte Person, ohne Umwege! Ihre Daten werden nur zum Zwecke der Kontaktanbahnung verwendet und außer der hier vorgestellten Person niemandem weitergegeben. Die Eingabe der Lösung zur Rechenaufgabe dient dem Schutz vor Spam.