Sarah Gebauer

(M.A.), Öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin der französischen und italienischen Sprache für Baden-Württemberg
Sarah Gebauer

Sprechen wir über Sprache:
Worauf es ankommt – und was mir wichtig ist.

Übersetzungsbüro bedeutet: Bei mir bekommen Sie qualitativ hochwertige allgemein- und fachsprachliche Übersetzungen aus dem Französischen und Italienischen ins Deutsche. Mit Leidenschaft für die Arbeit mit Sprachen, mit individueller Betreuung und auf vertrauensvoller Basis.
Professionell heißt: fachlich fundiert, mit tiefgehendem Wissen in den Spezialgebieten Recht und Technik sowie in den allgemeinen Bereichen Musik, Tourismus und Zoologie.

Sprechen wir die Details an:
Worin ich stark bin – und wie ich Sie unterstütze.

Als kompetente Ansprechpartner in Sachen Sprache, Kultur und Translation begleite ich Sie bei Ihrem Projekt. Egal, ob Sie etwas zu übersetzen oder Korrektur zu lesen haben: Auf mich können Sie sich verlassen. Guter Service, professionelle Betreuung und das Streben nach Perfektion zeichnen mich aus.

Technische Ausrüstung

  • SDL Trados Studio 2011
  • SDL Multiterm 2011
  • Across v5.5
  • MS Office 2010
Angaben laut Profilinhaber/in.  

Sprachen

  • Deutsch (Muttersprache) 100%
  • Französisch 90%
  • Italienisch 90%

Fachgebiete

  • Urkunden, Zeugnisse 90%
  • Familien-, Ehe-, Arbeitsrecht 80%
  • Technik (Maschinenbau, Sicherheitstechnik, Domotik) 50%

Direkter Kontakt

1 + 8 =

Ihre Anfrage geht direkt an die gewünschte Person, ohne Umwege! Ihre Daten werden nur zum Zwecke der Kontaktanbahnung verwendet und außer der hier vorgestellten Person niemandem weitergegeben. Die Eingabe der Lösung zur Rechenaufgabe dient dem Schutz vor Spam. 

Im Detail

Tradika – Translationsdienstleistungen Karlsruhe
Rhode-Island-Allee 37
76149 Karlsruhe

Tel.: +49 (0)721 97654990
Fax: +49 (0)721 97654991
Mobil: +49 (0)1573 8426349

E-Mail: ed.ak1490772109idart1490772109@ofni1490772109
Web: http://tradika.de

xing fb twitter